George-foreman GR36VT User Manual

Browse online or download User Manual for Grills George-foreman GR36VT. George Foreman GR36VT User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GEORGE FOREMAN
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Cette garantie est accordée à l’acheteur initial de ce produit Salton, Inc.
Durée de la garantie : L ‘acheteur initial de ce produit bénéficie d’une garantie d’un (1) an à
compter de la date de l’achat.
Étendue de la garantie : Ce produit est garanti contre tout vice de pièce et de fabrication. La
garantie est annulée si le produit a subi des dommages résultant d’un accident, de son
expédition, d’un usage inadéquat ou abusif, d’une négligence, d’un entretien inapproprié, d’un usage
à but commercial, d’une réparation effectuée par des personnes non agréées, ou de toute autre
cause ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou de matériaux. Cette garantie n’est valide que
si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada et ne couvre pas les produits dont l’utilisation
n’est pas conforme aux instructions du fabricant, ni les produits qui ont subi des altérations ou des
transformations, ou dont le numéro de série a été effacé, modifié ou rendu illisible.
Renonciations de la garantie : Cette garantie annule toute autre garantie expresse ou implicite et
aucune société ou personne n’est autorisée à assumer au nom de Salton, Inc. d’autres respons-
abilités en rapport avec la vente de nos produit. Il ne sera accepté aucune réclamation pour
défaut ou problème de fonctionnement du produit en vertu d’aucune théorie concernant les torts,
d’aucun contrat ou de loi commerciale invoquant, entre autres, la négligence, la négligence
grave, la responsabilité absolue, la rupture de garantie et la rupture de contrat.
Salton, Inc. ne peut être tenu responsable de dommages directs ou indirects consécutifs ou
reliés à l’utilisation ou la performance du produit, ni d’aucun autre dommage concernant la perte
de biens, de revenus ou de profits.
Exercice de la garantie : Durant la période de garantie d’un an, tout produit défectueux retourné
à Salton, Inc. sera soit réparé, soit remplacé par un modèle équivalent (selon le choix de Salton,
Inc.). Le produit réparé ou le produit de remplacement sera couvert pour le restant de la période
de validité de la garantie, assorti d’un mois de garantie supplémentaire. Aucun paiement ne sera
exigé pour la réparation ou le remplacement.
Service et Réparations
En cas de réparation, veuillez, en premier lieu, appeler au numéro 1-800-233-9054 (sans frais)
entre 9 h et 17 h Heure Normale du Centre et demandez le Service à la clientèle en précisant que
vous avez un problème avec l’un de nos appareils.
Service sous garantie (É.-U.) : Durant la période de garantie, vous ne déboursez aucun frais pour
l
a réparation ni l’expédition de l’appareil. Veuillez appeler pour obtenir une autorisation de
retour.
Service sous garantie (Canada) : Durant la période de garantie, vous ne déboursez aucun frais
pour la réparation et la réexpédition de l’appareil. Veuillez emballer le produit avec une
protection suffisante et l’expédier frais de port et d’assurance payés, à l’adresse ci-dessous.
Le cas échéant, les frais de douane ou de courtage sont à la charge du client.
Service hors-garantie : Un tarif fixe par modèle s’applique à la réparation des appareils
hors-garantie. Veuillez joindre la somme de 10.00$ (U.S.) pour les frais de réexpédition et de
manutention.
Salton, Inc. ne peut être tenu responsable de la perte du produit ou de dommages subis par
celui-ci lors de l’expédition. Pour votre protection, veuillez emballer soigneusement l’appareil et
l’assurer auprès du transporteur. Assurez-vous de joindre les pièces suivantes à votre appareil :
tout accessoire relié au problème ; vos noms, adresse et numéro de téléphone ; une description
du problème et une copie de votre facture ou toute autre preuve d’achat déterminant l’état de la
garantie. Les envois en port dû (C.O.D.) ne sont pas acceptés.
Expédiez l’appareil à :
ATTN: Repair Department
Salton, Inc.
®
550 Business Center Drive
Mt. Prospect, Illinois 60056
Pour en savoir plus sur les produits visitez notre site internet : http://www.salton-maxim.com
ou adressez un courrier électronique à : [email protected]
© 2001 Salton, Inc. P/N 60665
ESF
OWNER’S MANUAL
Model No. GR36VT
TM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - GEORGE FOREMAN

GEORGE FOREMANGARANTIE LIMITÉE D’UN ANCette garantie est accordée à l’acheteur initial de ce produit Salton, Inc.Durée de la garantie : L ‘acheteur in

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

107George’s Sausage Texas StyleA spicy sausage with true Southwestern zip! These breakfast sausagesare great served with a sautéed vegetable or fresh

Page 3 - SAFEGUARDS

116George Foreman’s PowerBurgerA flavorful hamburger that we think tastes even better than its all-meatcousin! It pays to eat meals that minimize meat

Page 4

12 5Fiche électrique polariséePar mesure de sécurité, cet appareil est muni d’une fiche électrique polarisée (l’une des lames est plus large que l’aut

Page 5

134Les éléments de la machine à grillades GR36VT1. Corps de l’appareil2. Plaques de cuisson3. Bac d’égouttement (Nº 21274)4. Spatule en plastique

Page 6

14 3Autres recommandations importantes1. ATTENTION: Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeurdurant son fonctionnement. Il est recommandé de

Page 7

2IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉL’utilisation d’appareils électroménagers nécessite certaines précautionsélémentaires:1. Lire soigneusement toutes les

Page 8

MANUEL D’UTILISATION Modéle GR36VTLA « MACHINE À GRILLADES »POUR CUISINE-SANTÉGEORGE FOREMANONE-YEAR LIMITED WARRANTYThis Salton, Inc. product warrant

Page 9

MANUEL D’UTILISATION Modéle GR36VTLA « MACHINE À GRILLADES »POUR CUISINE-SANTÉGEORGE FOREMANONE-YEAR LIMITED WARRANTYThis Salton, Inc. product warrant

Page 10 - Temps de cuisson suggérés

2IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉL’utilisation d’appareils électroménagers nécessite certaines précautionsélémentaires:1. Lire soigneusement toutes les

Page 11 - Mode d’emploi de la

14 3Autres recommandations importantes1. ATTENTION: Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeurdurant son fonctionnement. Il est recommandé de

Page 12 - Cordón électrique

IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions shouldalways be followed, including the following:1. Read all instructi

Page 13 - Les éléments de la machine à

134Les éléments de la machine à grillades GR36VT1. Corps de l’appareil2. Plaques de cuisson3. Bac d’égouttement (Nº 21274)4. Spatule en plastique

Page 14 - Autres recommandations

12 5Fiche électrique polariséePar mesure de sécurité, cet appareil est muni d’une fiche électrique polarisée (l’une des lames est plus large que l’aut

Page 15 - VEUILLEZ CONSERVER CES

116George Foreman’s PowerBurgerA flavorful hamburger that we think tastes even better than its all-meatcousin! It pays to eat meals that minimize meat

Page 16

107George’s Sausage Texas StyleA spicy sausage with true Southwestern zip! These breakfast sausagesare great served with a sautéed vegetable or fresh

Page 17

98Instructions d’entretienATTENTION: Pour éviter des brûlures, laisser refroidir le gril complètement avant de le nettoyer.1. Avant de nettoyer l’appa

Page 18

8 9RecettesNOTE: Pour toutes les recettes, n’oubliez pas de placer le bac d’égouttement sous l’avant de votre gril afin de recueillir toutes lesgraiss

Page 19

710Petit déjeuner texanUn petit déjeuner épicé comme on les aime dans le sud-ouest. Cessteakettes sont délicieuses avec des légumes sautés ou avec de

Page 20

6 11Super Burger George ForemanUn délicieux hamburger, encore meilleur, à notre avis, que son cousin lehamburger 100% viande. Réduire notre consommat

Page 21

512Grillade de légumes6 tranches d’aubergines de 1/2 po d’épaisseur (ou 2 petites aubergines)2 petits oignons, en tranches de 1/2 po2 petites tomates,

Page 22

4 13Poitrines de poulet moutarde et citron2 c. à table de moutarde2 c. à table de vinaigre balsamique3 c. à table de jus de citron2 gousses d’ail, émi

Page 23

314Lamelles de boeuf Polynésienne4 c. à table de sauce soya2 gousses d’ail, émincées2 c. à thé de miel4 à 6 onces de boeuf en lamelles• Combinez les 3

Page 24 - Instructions d’entretien

314Lamelles de boeuf Polynésienne4 c. à table de sauce soya2 gousses d’ail, émincées2 c. à thé de miel4 à 6 onces de boeuf en lamelles• Combinez les 3

Page 25 - USER MAINTENANCE

IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions shouldalways be followed, including the following:1. Read all instructi

Page 26 - Suggested Cooking Chart

GEORGE FOREMANGARANTIE LIMITÉE D’UN ANCette garantie est accordée à l’acheteur initial de ce produit Salton, Inc.Durée de la garantie : L ‘acheteur in

Page 27 - GRILLING MACHINE

MANUAL DEL USUARIOModelo No. GR36VT<<LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLINGMACHINE de GEORGE FOREMAN>>GEORGE FOREMANGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOSe

Page 28 - SHORT CORD INSTRUCTIONS

ADVERTENCIAS IMPORTANTESCuando se utilizan artefactos electrodomésticos, se deben tomar medidas elementales de seguridad, incluso las siguientes:1. Le

Page 29 - GETTING TO KNOW YOUR GR36VT

314Bistec al estilo de la Polinesia4 cucharadas de salsa de soja2 dientes de ajo picados2 cucharaditas de miel4 a 6 onzas de bistec• Mezcle los primer

Page 30

4 13Pechugas de pollo con mostaza y limón2 cucharadas de mostaza2 cucharadas de vinagre balsámico3 cucharadas de jugo de limón2 dientes de ajo picados

Page 31

512Vegetales a la parrilla6 rodajas de berenjena de 1/2 pulg. (o use 2 berenjenas pequeñas)2 cebollas pequeñas, en rodajas de 1/2 pulg.2 tomates peque

Page 32

6 11Poderosa hamburguesa de George ForemanUna sabrosísima hamburguesa que realmente sabe mejor que todas las otras hamburguesas de carne. Vale la pena

Page 33

710Salchicha a la tejana de GeorgeUna salchicha bien condimentada con un verdadero sabor a la cocinadel sudoeste estadounidense. Estas salchichas para

Page 34 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

4 13Poitrines de poulet moutarde et citron2 c. à table de moutarde2 c. à table de vinaigre balsamique3 c. à table de jus de citron2 gousses d’ail, émi

Page 35 - Burritos

8RecetasNOTA: Para todas las recetas, recuerde que debe colocar la bandeja colectora en la parte delantera de la parrillapara atrapar la grasa durante

Page 36 - Lenguado con tomates

8RecetasNOTA: Para todas las recetas, recuerde que debe colocar la bandeja colectora en la parte delantera de la parrillapara atrapar la grasa durante

Page 37 - Enchufe polarizado

710Salchicha a la tejana de GeorgeUna salchicha bien condimentada con un verdadero sabor a la cocinadel sudoeste estadounidense. Estas salchichas para

Page 38

6 11Poderosa hamburguesa de George ForemanUna sabrosísima hamburguesa que realmente sabe mejor que todas las otras hamburguesas de carne. Vale la pena

Page 39

512Vegetales a la parrilla6 rodajas de berenjena de 1/2 pulg. (o use 2 berenjenas pequeñas)2 cebollas pequeñas, en rodajas de 1/2 pulg.2 tomates peque

Page 40

4 13Pechugas de pollo con mostaza y limón2 cucharadas de mostaza2 cucharadas de vinagre balsámico3 cucharadas de jugo de limón2 dientes de ajo picados

Page 41

314Bistec al estilo de la Polinesia4 cucharadas de salsa de soja2 dientes de ajo picados2 cucharaditas de miel4 a 6 onzas de bistec• Mezcle los primer

Page 42

ADVERTENCIAS IMPORTANTESCuando se utilizan artefactos electrodomésticos, se deben tomar medidas elementales de seguridad, incluso las siguientes:1. Le

Page 43

MANUAL DEL USUARIOModelo No. GR36VT<<LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLINGMACHINE de GEORGE FOREMAN>>GEORGE FOREMANGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOSe

Page 44

512Grillade de légumes6 tranches d’aubergines de 1/2 po d’épaisseur (ou 2 petites aubergines)2 petits oignons, en tranches de 1/2 po2 petites tomates,

Page 45

6 11Super Burger George ForemanUn délicieux hamburger, encore meilleur, à notre avis, que son cousin lehamburger 100% viande. Réduire notre consommat

Page 46

710Petit déjeuner texanUn petit déjeuner épicé comme on les aime dans le sud-ouest. Cessteakettes sont délicieuses avec des légumes sautés ou avec de

Page 47

8 9RecettesNOTE: Pour toutes les recettes, n’oubliez pas de placer le bac d’égouttement sous l’avant de votre gril afin de recueillir toutes lesgraiss

Page 48

98Instructions d’entretienATTENTION: Pour éviter des brûlures, laisser refroidir le gril complètement avant de le nettoyer.1. Avant de nettoyer l’appa

Comments to this Manuals

No comments